26/03/2010

Où l'auteur dont l'ordi revit donne résolument dans les animaux verbaux

 

Quelques heures avant que mon ordinateur ne tombe dans une profonde léthargie (j’accumule les contrariétés en ce moment, c’est pas croyaap) qui me priva des semaines dupont durant de la totalité de son contenu que, trop confiant dans la stabilité d’une configuration pourtant résolument bancale, j'y avais amassé sans sauvegarde ah l’andouille, l'aîné de mes cousins - qui lui n’en est pas une, mais un dessinateur de grand talent - m’avait mis en tête l’idée saugrenument prometteuse de recenser un maximum de formes verbales animalières, à savoir des verbes conjugués (ou non, mais c'est plus rare) dont la prononciation ou la graphie est identique à celle d’un nom d’animal (ou d’animaux).

 

C'est avec joie que brandis donc à l'instant et ci-dessous le fruit de quelques fort actives et rigolotes heures de recherche vocabularogrammaireuses en ce sens, fruit bienveillamment ramené à la vie il y a quelques heures par la grâce des blanches mains expertes de mon informaticien préféré, un gars pas mal givré lui aussi puisqu’à l’âge où d’autres se contentent en guise d’activité principale d’enfiler leurs charentaises, lui s’est récemment mis en tête d’aller sillonner les mers du monde entier pour y gagner ses galons d’amiral au long cours, c’est vous dire qu’il avait d’autres choses en tête plus importantes que le déplantage des données inessentielles d’un autre saisi du bulbe, imprévoyant de surcroit.

 

La liste alphabétique ci-dessous, qui approche les 200, n'est certainement pas exhaustive et donc à coup sûr allongeable (pléonasme, ouééé !) moyennant recherches accrues. Les graphies identiques sont repérées en gras. En cas de graphie et prononciation identiques, seule la graphie est reprise (ex : pour tapir et tapirent, seul le premier est repris). Les termes moins usuels sont brièvement explicités. Ne sont pas reprises : des formes où apparaissent d’autres termes que des verbes (ex. :  faut que…, j’ai, l’a peint, qu’on dore, sans sonner, vola-t-il ?, etc) ou des formes verbales plus longues que le nom de l’animal (ex. : morceler, requinquer, ressourçons, etc).

 

A régné, acquitta (akita : chien), aidèrent (eider : oiseau), aille (aï), allaite (alèthe : oiseau), alpagua, attelle,

baleine (baleiner : munir de baleines), barbait (-bet : chien), barbe (cheval), barbions (oiseaux), barre, bée (bai : cheval), biche (bicher : se réjouir), bichonne, bichons, biquait, bisons, bombait (Bombay : race de chat), bond(e)rez (bondrée, oiseau), booke, bouffi (poisson), boulonnais (cheval), bousiller (bousier : oiseau), braque, brillant (oiseau), brochait, bulle, buse,

caille, cane, carrelait, cendre (sandre : poisson), chenille, chatte, chatons (chatter : mettre bas), chèvre (chevrer : s’impatienter), cochons, coquèrent (coquer : faire l’amour/frapper, en créole), coffre (poisson), collait (-ley : chien), corse (race de cheval), cote (cotte : poisson), coursiez, craque (crack : cheval), criquait (-quer : se fendiller), crique (crick : oiseau),

damiez (-mier : oiseau), draguons, drille (drill : mammifère),

écaille (insecte), effraie, émeut, entraîne (anthrène, insecte), éperonniez (-nier : oiseau), éponge, errons (héron), étalons, exauçait (exocet : poisson),

faisant, fanèrent (phaner : mammifère), fend, flèche (insecte), fouine, fourmille, fourmilliez, fout, frisons (chevaux), furète,

gardons, gaufre (rongeur), gloutons (glouter : faire le bruit « glou »), greffiez (greffier : chat), grenouille, griffons, grillons, grisait (-set : poisson ou oiseau), grisons (ânes),

haï, haranguait (-guet : poisson), hélant, hérissons, honorez (onoré : oiseau),

jeûnait (genet : cheval),

lama, lancerons (poissons), lançons (poissons), lèv(e)riez, limiez (-mier : chien), lions, lisse (lice : chienne), loue, loutre (loutrer : dormir),

maillait (maillet : poisson), maltais, marmotte, marra (mara : rongeur), marrer (marée : syn. de poisson), martinait (martiner : frapper avec un martinet), meniez (meunier : poisson), méduse, mente, minait, minons (chats), mite, mouche, moucherons, mouflons (du v. moufler : consolider un mur), moule, mulait (muler : bouder), musant (musang : mammifère), nagea,

oignons (du v. oindre ; oignon : cheval), oit, ombre (poisson),

pêche (syn. de poisson), pend, perçant, perche, percherons, perle (insecte), piaffe, piaille (piaye : oiseau), pigeons, pilla (piat : petite pie), pille, pilait (-let : poisson), pilote, pinçons, piqua (-ca : oiseau), pique (et pêche !), plie, plongeons (oiseaux), poissons (poisser : salir), pommeler (cheval), prions (prion : oiseau), puce, pucerons, punaise,

raie, raine, râle (oiseau), ramiez, rate, ratiez (ratier : chien), ratons, rée, renarde (renarder : agir avec ruse), roquait, rosse, rouant (rouan : cheval),

sangliez, scie, scions (cyon : chien), sèche, serpant (serper l’ancre : la lever), serpentèrent (-taire : oiseau), serrant (-ran : poisson), sert, signe, singe, sommons, sort (saure : cheval), souris, sucriez (-crier : oiseau),

taille (thaï : race de chat), taira (tayra : mammifère), tairiez (terrier : chien), tapir, tariez (-rier : oiseau), tât(e)ra (tatra : chien), tatoue, tend, terriez, tèt(e)ras (tétras : oiseau), tigre, tique, tirant (tyran : oiseau), tond, tope, torpille, touille (poisson), traquait (-quet : oiseau),

vaut, vautre (chien), verra, verront (vairon : poisson), visons, vive (poisson),

zèbre.

 

Surprenifiant, n'est-il point ?

Les commentaires sont fermés.